Flaó
- Media: Flaó
Flaó (plural flaons, pronounced [fləˈons]) is a cheesecake or tart found in Spanish cuisine popular from Levante.[1] It is claimed by Majorca, Ibiza and Formentera, with some controversy.[2] Traditionally flaons were part of Easter family celebrations in Menorca, but now they are available all year round.[citation needed]
In some regions flaons are a type of crescent-shaped pie filled with jam and honey in Calasseit, Tarragona, or some type of cheese, varying according to the location. Honey was used traditionally, but in modern times sweet flaons are usually sweetened with sugar. Historically, the first recorded mention of these cakes is from 1252 and they are mentioned as well in Ramon Llull's book Blanquerna, written in 1283.[3]
Variants
Alt Maestrat
In the Alt Maestrat and Ports areas the cake has a semicircular shape and it is filled with a mixture of local cottage cheese (brull) and ground almonds flavored with aguardiente and mistela.[4] The flaons of Morella are the gastronomic icon of the ancient city. An average-sized Morella flaó is about 12 cm long.
Ibiza and Formentera
The flaó d'Eivissa has a circular shape and has a filling of sheep or goat cottage cheese, eggs and sugar, slightly aromatized with peppermint leaves and aniseed.[5] Flaons are usually eaten along with a glass of sweet wine or the local Liqueur frígola, a thyme-based digestive beverage.[6]
Menorca
The flaó de Menorca is a pastry made with tender Maó cheese, wheat flour, olive oil and yeast. Often they include egg and a little lard in the recipe. Good Menorca flaons have to be very puffy in the middle. There are salty and sweet versions of this pastry in Menorca. Some of them have a filling, while in others all the ingredients are mixed together.[7]
Matarranya
The flaonets de Calaceit (Catalan: flaonets = little flaons) are made in Calaceit, a town of La Franja region of Aragon. They are a different kind of pastry despite their name, for instead of cheese these small pastries have a filling based on pumpkin jam and honey.[8] These flaonets were one of the traditional Spanish pastries fondly remembered by painter Salvador Dalí.[9]
Gallery
- Flaó d'Eivissa made in Ibiza
- Flaó de Menorca from Menorca
See also
References
- ^ Goldstein, Darra. Oxford Companion to Sugar and Sweets. Oxford University Press.
- ^ Sevilla, María José (2019). Delicioso: History of Food in Spain. Reaktion Books. p. 293.
- ^ Betí, Lluís Gimeno (1998). De lexicografía valenciana (in Catalan). Publicacions de l'Abadia de Montserrat. p. 175.
- ^ Flaons de Morella (in Spanish)[dead link]
- ^ Ibiza Food
- ^ "Flaó and Greixonera". Archived from the original on 2011-09-19. Retrieved 2010-11-04.
- ^ Rebosteria Típica - Ajuntament de Maó
- ^ Lluís Gimeno Betí, De lexicografía valenciana, in De las ciencias auxiliares de la Historia a la cultura escrita ed. by Francisco M. Gimeno Blay, 1999, Publicacions de la Universitat de València, ISBN 978-84-370-3931-2
- ^ Jaume Fàbrega, Dalícies: a taula amb Salvador Dalí, Cossetània Edicions ISBN 84-9791-001-X
External links
- Gastronomia de Morella
- Balearic Recipes
- Els Flaons - Avui
- My Family's Flaounes
- v
- t
- e
- Alexandertorte
- Allerheiligenstriezel
- Apple strudel
- Azerbaijani pakhlava
- Bakewell pudding
- Banket
- Baklava
- Bánh pía
- Banitsa
- Bear claw
- Belokranjska povitica
- Bethmännchen
- Bierock
- Bizcocho
- Boyoz
- Briouat
- Bruttiboni
- Bulemas
- Bundevara
- Chorley cake
- Coca
- Coulibiac
- Coussin de Lyon
- Cream horn
- Cremeschnitte
- Croline
- Cronut
- Cruller
- Cuban pastry
- Curry beef turnover
- Curry puff
- Dabby-Doughs
- Dutch letter
- Eccles cake
- Empanada
- Ensaïmada
- Fa gao
- Fazuelos
- Fig roll
- Fish-shaped pastry
- Flaó
- Flia
- Flies' graveyard
- Franzbrötchen
- Gâteau Basque
- Gibanica
- Gözleme
- Gundain
- Gustavus Adolphus pastry
- Haddekuche
- Haitian patty
- Hellimli
- Heong Peng
- Huff paste
- Hwangnam-ppang
- Jachnun
- Khachapuri
- Knafeh
- Kitchener bun
- Klobásník
- Knieküchle
- Kolach
- Kroštule
- Kürtőskalács
- Lattice
- Leipziger Lerche
- London Cheesecake
- Lukhmi
- Ma'amoul
- Makroudh
- Malsouka
- Mandelkubb
- Mantecada
- Marillenknödel
- Mekitsa
- Miguelitos
- Milhojas
- Milk-cream strudel
- Mille-feuille
- Moorkop
- Mouna
- Napoleonka
- Nokul
- Öçpoçmaq
- Pain à la grecque
- Pan dulce
- Pastel
- Pastizz
- Pastry heart
- Pasty
- Pâté chaud
- Peremech
- Pirog
- Pirozhki
- Plăcintă
- Pop-Tarts
- Prekmurska gibanica
- Profiterole
- Punsch-roll
- Punschkrapfen
- Quesito
- Remonce
- Roti tissue
- Roze koek
- Runeberg torte
- Runza
- Sad cake
- Samosa
- Schaumrolle
- Schnecken
- Schneeball
- Schuxen
- Şöbiyet
- Sou
- Spritzkuchen
- Streusel
- Strudel
- Stutenkerl
- Sweetheart cake
- Tahini roll
- Toast'em Pop Ups
- Toaster pastry
- Toaster Strudel
- Tompouce
- Torpedo dessert
- Tortell
- Tortita negra
- Tu
- Turnover
- Uštipci
- Vatrushka
- Veka
- Vetkoek
- Yurla
- Zeeuwse bolus
- Žemlovka
Chinese |
|
---|---|
Filipino | |
French |
|
Greek | |
Indonesian | |
Iranian | |
Italian |
|
Romanian | |
Scandinavian |
|
Swiss |
|
Taiwanese | |
Turkish |
topics
- Confectionery
- Crust
- Custard
- Doughnut
- Konditorei
- Kuo Yuan Ye Museum of Cake and Pastry
- List of cakes
- List of choux pastry dishes
- List of desserts
- List of fried dough foods
- List of pies, tarts and flans
- List of poppy seed pastries and dishes
- Pastry bag
- Pastry blender
- Pastry brush
- Pastry chef
- Pastry fork
- Pâtisserie
- World Pastry Cup
- Food portal
- Category
- Commons
- Cookbook
- WikiProject