Pot liquor
Boiling collard greens | |
Alternative names | potlikker, collard liquor |
---|---|
Type | Soup |
Place of origin | United States |
Region or state | Southern United States |
Main ingredients | Liquid from boiling greens (collard greens, mustard greens, turnip greens); sometimes salt, smoked pork or smoked turkey |
Pot liquor, sometimes spelled potlikker[1] or pot likker,[2] is the liquid that is left behind after boiling greens (collard greens, mustard greens, turnip greens) or beans. It is sometimes seasoned with salt and pepper, smoked pork or smoked turkey. Pot liquor contains high amounts of essential vitamins and minerals including iron, vitamin A and vitamin C. Especially important is that it contains high amounts of vitamin K, which aids in blood clotting. Another term is collard liquor.
Background
Former governor and U.S. senator Zell Miller of Georgia wrote a defense of the traditional spelling "potlikker" in The New York Times.[1]
Much earlier, in his autobiography, Every Man a King, governor and U.S. senator Huey Pierce Long, Jr., of Louisiana, defined "potlikker", a favorite of his country political supporters, as
... the juice that remains in a pot after greens or other vegetables are boiled with proper seasoning. The best seasoning is a piece of salt fat pork, commonly referred to as "dry salt meat" or "side meat". If a pot be partly filled with well-cleaned turnip greens and turnips (which should be cut up), with a half-pound piece of the salt pork and then with water and boiled until the greens and turnips are cooked reasonably tender, then the juice remaining in the pot is the delicious, invigorating, soul-and-body sustaining potlikker ... which should be taken as any other soup and the greens eaten as any other food...
Most people crumble cornpone (corn meal mixed with a little salt and water, made into a pattie and baked until it is hard) into the potlikker.[3]
The practice of consuming potlikker was commonly employed by slaves in the United States to concentrate nutrients from vegetables.[4]
See also
- Reduction
- Stock
References
- ^ a b "Pot Liquor or Potlikker?". The New York Times. 23 February 1982. Retrieved 9 April 2011.
- ^ Covey, Herbert C.; Dwight Eisnach (2009). What the slaves ate: recollections of African American foods and foodways from the slave narratives. Santa Barbara, CA: Greenwood Press. p. 78. ISBN 978-0-313-37497-5.
- ^ Huey Pierce Long, Jr., Every Man a King: The Autobiography of Huey P. Long (New Orleans: National Book Club, Inc., 1933), pp. 200-201.
- ^ Bower, Anne (2007). African American Foodways Explorations of History & Culture. University of Illinois Press. p. 48. ISBN 9780252031854.
- v
- t
- e
- Abgoosht
- Abula
- Açorda
- Acquacotta
- Aguadito
- Ajiaco
- Ajoblanco
- Alicot
- Analı kızlı soup
- Andrajos
- Asian soups
- Asopao
- Avgolemono
- Awara broth
- Axoa
- Babbouche
- Bacon soup
- Baeksuk
- Bagnun
- Bak kut teh
- Balık çorbası
- Beef bourguignon
- Bermuda fish chowder
- Binakol
- Binte biluhuta
- Bird's nest soup
- Birria
- Black sesame soup
- Bob chorba
- Bobó de camarão
- Booyah
- Borș de burechiușe
- Bosintang
- Bosnian pot
- Bouillabaisse
- Bourride
- Bouyon
- Bozbash
- Bouillon/broth
- Bread soup
- Brudet
- Brunswick stew
- Budae-jjigae
- Bulalo
- Burgoo
- Buridda
- Butajiru
- Cacciucco
- Caldillo de congrio
- Caldillo de perro
- Caldo de costilla
- Caldo de pollo
- Caldo de siete mares
- Caldo galego
- Caldo tlalpeño
- Caldo Xóchitl
- Caldume
- Callos
- Canh chua
- Canja de galinha
- Canja de Goa
- Cansi
- Cantonese seafood soup
- Caparrones
- Catfish stew
- Cawl
- Cazuela
- Chabrot
- Chairo
- Chakapuli
- Chakna
- Changua
- Chankonabe
- Charquicán
- Chicken soup
- Chikhirtma
- Cholent
- Chorba
- Chraime
- Chueo-tang
- Chupe
- Cioppino
- Ciorbă de perișoare
- Clemole
- Cocido
- Cock-a-leekie
- Cockchafer soup
- Conch soup
- Consommé
- Corn crab soup
- Coto makassar
- Cow cod soup
- Cream stew
- Cuchuco
- Cullen skink
- Dak-bokkeum-tang
- Dak-hanmari
- Dalithoy
- De-Thuk
- Dillegrout
- Dinengdeng
- Dinuguan
- Doenjang-jjigae
- Dojō nabe
- Dovga
- Efo riro
- Egg drop soup
- Egg tong sui
- Empal gentong
- Encebollado
- Escudella
- Étouffée
- Fabes con almejas
- Fanesca
- Fish soup
- Fish soup bee hoon
- Fish tea
- Flädle
- Flaki
- Főzelék
- Fricasé
- Fricassee
- Fugu chiri
- Gaisburger Marsch
- Gamja-tang
- Garbure
- Garlic soup
- Garmugia
- Gazpachuelo
- Geng
- Gheimeh
- Ginataan
- Ginestrata
- Ginseng chicken soup
- Gising-gising
- Goat meat pepper soup
- Goulash
- Gomguk
- Gomgush
- Gondi
- Gopchang-jeongol
- Guk
- Gukbap
- Gulyásleves
- Gumbo
- Guyanese pepperpot
- Fisherman's soup (Halászlé)
- Haleem
- Harira
- Harqma
- Hasenpfeffer
- Herring soup
- Heugyeomso-tang
- Hochzeitssuppe
- Hodge-Podge
- Hot and sour soup
- Hulatang
- Hủ tiếu
- Indio viejo
- Instant soup
- Inubaran
- Irish stew
- Isi ewu
- Istrian stew
- Italian wedding soup (or minestra maritata)
- Jenny Lind's soup
- Jeongol
- Jijimi
- Jjigae
- Jusselle
- Kadyos, baboy, kag langka
- Kadyos, manok, kag ubad
- Kaeng pa
- Kaeng som
- Kakavia
- Kaledo
- Kapuska
- Kare-kare
- Kawlata
- Keng No Mai
- Kharcho
- Khash
- Khichra
- Khoresh
- Kokotxas
- Konro
- Kontomire stew
- Köttsoppa
- Krentjebrij
- Kubbeh
- Lamb in Chilindrón
- Lentil soup
- Light Soup
- Linarang
- Linat-an
- Liver soup
- Lobby
- Lobster stew
- Lohikeitto
- Lung fung soup
- Maeun-tang
- Magiritsa
- Maki mi
- Marghi special
- Matzah ball soup
- Mannish water
- Meatball soup
- Mechado
- Menudo
- Mock turtle soup
- Mocotó
- Mole de olla
- Moqueca
- Msoki
- Mulligan stew
- Mulligatawny
- Mute
- Nam kaeng hua chai thao
- Nangchang Jar soup
- Nasi gandul
- Nettle soup
- Nihari
- Nikujaga
- Nilaga
- Noppe
- Nsala soup
- Obara
- Oden
- Oghwevwri
- Ohaw
- Oille
- Okroshka
- Olla podrida
- Opor ayam
- Ori-tang
- Or lam
- Oxtail soup
- Paila marina
- Palóc soup
- Panada
- Pancit buko
- Paomo
- Pappa al pomodoro
- Partan bree
- Paya
- Peppersoup
- Perpetual stew
- Philadelphia Pepper Pot
- Pichelsteiner
- Pie floater
- Pindang
- Pira caldo
- Piti
- Plantain soup
- Portable soup
- Pot liquor
- Pottage
- Potée
- Powsowdie
- Pozole
- Prawn soup
- Prežganka
- Psarosoupa
- Puchero
- Purée Mongole
- Qovurma
- Ragout fin
- Rassolnik
- Rawon
- Ribollita
- Rosół
- Sagamite
- Saltah
- Sancocho
- Samgye-tang
- Samlor kako
- Samlor machu
- Sciusceddu
- Scotch broth
- Scouse
- Semur
- Seolleongtang
- Shambar
- Shark fin soup
- Siemieniotka
- Sinanglay
- Sinigang
- Sinseollo
- Skilly
- Skirts and kidneys
- Sliced fish soup
- Sodd
- Solyanka
- Sonofabitch stew
- Sopa de Gato
- Sopa de mondongo
- Sopa de pata
- Sopa do Espírito Santo
- Sop saudara
- Soto
- Soto ayam
- Soto padang
- Soup alla Canavese
- Soup joumou
- Soup Number Five
- Soup with risotto
- Sour soup
- Soyo
- Soyutma
- Steckrübeneintopf
- Stracciatella
- Styrian sour soup
- Suaasat
- Suam na mais
- Sülen
- Sulu köfte
- Sundubu-jjigae
- Sup kambing
- Swikee
- Tacacá
- Taco soup
- Talunan
- Tapado
- Tas kebab
- Tatws Pum Munud
- Tchaka
- Tekwan
- Tharid
- Tharida
- Tiger penis soup
- Tinola
- Tiyula itum
- Tomato and egg soup
- Tomato bredie
- Tom kha kai
- Tom khlong
- Tom som
- Tom yum
- Tongseng
- Tortilla soup
- Tourin
- Tripe soup
- Tuna pot
- Turkish cold bulgur soup
- Turtle soup
- Tyurya
- Ukha
- Valdiviano
- Waterzooi
- Windsor soup
- Yahni
- Yeonpo-tang
- Yukgaejang
- Yuvarlakia
- Zōni
- Zuppa alla modenese
- Zuppa pavese
- Zuppa toscana
- 15 Bean Soup
- Amish preaching soup
- Bissara
- Bob chorba
- Bouneschlupp
- Brenebon
- Cocido madrileño
- Cocido montañés
- Fabada asturiana
- Fasolada
- Hong dou tang
- Jókai bean soup
- Koottu
- Kuru fasulye
- Kusksu
- Kwati
- Maccu
- Minestra di ceci
- Pasta e fagioli
- Pasulj
- Red Peas Soup
- Senate bean soup
- Sopa de lacassá
- Soupe aux gourganes
- Stew peas
yogurt soups
- Ash-e doogh
- Bisque
- Bobó de camarão
- Chicken mull
- Chowder
- Cream of asparagus soup
- Cream of broccoli soup
- Cream of mushroom soup
- Cream of spinach
- Crème Ninon
- Dovga
- Kulajda
- Oyster stew
- She-crab soup
- Soup du Barry
- Southern Illinois chowder
- Spas
- Talbina
- Tarator
- Tarhana
- Toyga soup
- Tzatziki
- Vichyssoise
- Yayla çorbası
- Zom
- Noodle soup
- Acorn noodle soup
- Aush
- Aush reshteh
- Bánh canh
- Banmian
- Batchoy
- Beef kway teow
- Beef noodle soup
- Boat noodles
- Bún bò Huế
- Bún mắm
- Bún riêu
- Champon
- Chicken soup
- Crossing-the-bridge noodles
- Curry mee
- Duck blood and vermicelli soup
- Duck soup noodles
- Garak-guksu
- Gogi-guksu
- Guthuk
- Hokkien mee
- Hōtō
- Imoni
- Janchi-guksu
- Jat-guksu
- Jjamppong
- Jungguk-naengmyeon
- Kal-guksu
- Khao piak sen
- Khao poon
- Khao soi
- Khow suey
- Kong-guksu
- Kusksu
- Kuyteav
- Kwetiau ayam
- Kya zan hinga
- Kyay oh
- Lagham
- Laksa
- Lakso
- Lamian
- Laoyou rice noodles
- Lomi
- Macaroni soup
- Mami soup
- Mee Bandung Muar
- Mee ka tee
- Mie aceh
- Mie ayam
- Mie bakso
- Mie cakalang
- Mie celor
- Mie koclok
- Mie kocok
- Mie kuah
- Milmyeon
- Mohinga
- Mont di
- Naengmyeon
- Nam ngiao
- Num banhchok
- Odong
- Ohn no khao swè
- Okinawa soba
- Oyster vermicelli
- Pasta e fagioli
- Pho
- Ramen
- Saimin
- Sukhothai rice noodles
- Soba
- Sopa de fideo
- Sopas
- Soto ayam
- Soto mie
- Thenthuk
- Thukpa
- Thukpa bhatuk
- Tian mo
- Udon
- Ulmyeon
- Wonton noodles
- Yaka mein
- Zatiruha
- Vegetable soup
- Afang
- Aloo tama
- Atama soup
- Aush jushpare
- Binignit
- Borscht
- Cabbage soup
- Caldo verde
- Carrot soup
- Česnečka
- Chè bà ba
- Chileatole
- Ching bo leung
- Corn soup
- Corn stew
- Cream of asparagus soup
- Cream of broccoli soup
- Cucumber soup
- Dongchimi
- Edikang ikong
- Editan
- Eru
- Ezogelin soup
- French onion soup
- Gamja-ongsimi
- Gazpacho
- Kenchin-jiru
- Kesäkeitto
- Krupnik
- Leek soup
- Lettuce soup
- Locro
- Manchow soup
- Mandia peja
- Minestrone
- Miso soup
- Miyar kuka
- Miyeok-guk
- Molagoottal
- Okra soup
- Patriotic soup
- Pea soup
- Pickle soup
- Pisto
- Porra antequerana
- Pomegranate soup
- Pumpkin soup
- Rasam
- Sai bhaji
- Salmorejo
- Zoque
- Sambar
- Sayur asem
- Sayur bayam
- Sayur lodeh
- Sayur sop
- Shchi
- Sheep's sorrel soup
- Sinabawang gulay
- Sopa teologa
- Sorrel soup
- Spinach soup
- Spring soup
- Sweet potato soup
- Theeyal
- Tomato soup
- Tuo Zaafi
- Vori vori
- Watercress soup
- West Slavic fermented cereal soups
- Xidoufen
- Zalewajka
- Zosui
- Soup and sandwich
- List of soups
- More soup-related list articles...
- List of stews
- Food portal
- Category: Soups