Arcangelo Madrignano

Cet article est une ébauche concernant le christianisme et un évêque italien.

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.

Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.
Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.

Cet article ou cette section provient essentiellement de Biographie universelle ancienne et moderne 1843, ou de la recopie de cette source, en partie ou en totalité. Cette source est dans le domaine public, mais elle peut être trop ancienne ou peu objective ().

Améliorez la pertinence et la neutralité de l’article à l'aide de sources plus récentes.

Francesco Argentino
Biographie
Naissance ?
Décès
Évêque de l'Église catholique
Évêque d'Avellino

(3 ans, 7 mois et 10 jours)
Précédent Giovanni Francesco Setario Silvio Messaglia Suivant

(en) Notice sur www.catholic-hierarchy.org
modifier Consultez la documentation du modèle

Arcangelo Madrignano est un prélat catholique qui est évêque d'Avellino de 1516 à 1520.

Biographie

Né dans le XVe siècle à Milan, il entra dans l’Ordre cistercien, et s’y distingua par son amour pour les lettres. Il fut nommé d’abord abbé de Casevalo, près de Milan, puis, en 1516, évêque d’Avellino, au Royaume de Naples. Il consacra les dernières années de sa vie à l’administration de son diocèse, et mourut en 1520. Ses talents lui avaient mérité l’estime des littérateurs les plus distingués du Duché de Milan, comme on le voit par les vers dont ils ont orné ses traductions. La première est intitulée Itinerarium Portugallensium e Lusitania in Indiam, et inde in Occidentem, et demum in Aquilonem, in-fol. de XI, 78 feuilles. L’épître dédicatoire est datée des calendes de juin 1508. Ce rare volume, dont la Bibliothèque nationale de France possède un exemplaire sur vélin, a été décrit par Camus : Mémoire sur la collection des grands et petits voyages, 342 ; et par Van Praet : Catalogue des vélins, t. 5, p. 150. Mais ces deux bibliographes ne s’accordent pas très-bien sur l’impression. C’est Milan, suivant Camus, et Paris, suivant Van Praet ; l’opinion de Camus paraît la mieux fondée. Madrignano n’a fait que mettre en latin la version italienne de Fracanzano da Montalboddo, et il l’annonce lui-même dans le titre : Ex vernaculo sermone trad. C’est donc à tort qu’on lui a reproché d’avoir, pour se donner une réputation d’habileté dans les langues, laissé penser qu’il avait fait sa traduction sur l’original portugais. La seconde version que l’on doit à Madrignano est celle du Voyage de Ludovico de Verthema. Elle est très-estimée. Simon Grynaeus l’a reproduite dans le Novus orbis.

Notes et références

Bibliographie

  • « Madrignani (le P . Archangelo) », dans Louis-Gabriel Michaud, Biographie universelle ancienne et moderne : histoire par ordre alphabétique de la vie publique et privée de tous les hommes avec la collaboration de plus de 300 savants et littérateurs français ou étrangers, 2e édition, 1843-1865 [détail de l’édition]
  • icône décorative Portail du catholicisme
  • icône décorative Portail de la Renaissance
  • icône décorative Portail du Vatican
  • icône décorative Portail de l’Italie