Kosrae (langue)

Cet article est une ébauche concernant une langue et les États fédérés de Micronésie.

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.

Page d’aide sur l’homonymie

Pour les articles homonymes, voir Kosrae (homonymie).

Kosrae
Pays États fédérés de Micronésie
Région Kosrae
Nombre de locuteurs 8 750
Classification par famille
Codes de langue
IETF kos
ISO 639-2 kos
ISO 639-3 kos
Étendue Langue individuelle
Type Langue vivante
WALS kos
Glottolog kosr1238
ELP 4428
État de conservation
Éteinte

EXÉteinte
Menacée

CREn situation critique
SESérieusement en danger
DEEn danger
VUVulnérable
Sûre

NE Non menacée
Langue sérieusement en danger (SE) au sens de l’Atlas des langues en danger dans le monde
modifier Consultez la documentation du modèle

Le kosrae (en anglais Kosraean ; parfois calqué en français kosraéen ; souvent kusaie) est une langue micronésienne parlée dans l'État de Kosrae aux États fédérés de Micronésie. Son classement exact au sein du sous-groupe micronésien est débattu.

Il est parlé par 8 000 locuteurs environ (Johnstone et Mandryk, 2001) dans l'État, 8 570 locuteurs dans le monde entier (îles Carolines, Nauru et États-Unis).

Ses principaux dialectes sont le Lelu-Tafunsak et le Malen-Utwe. Son lexique est similaire à 26 % avec celui du ponapéen.

C'est la langue officielle de l'État éponyme.

Phonologie

Les consonnes et les voyelles sont : p, pʷ, t, T, k, m mʷ, n ŋ, l, sj, w, r̃, y ; i, u, e, o, ɛ, ɔ et a.

La correspondance avec la norme écrite est la suivante :

  • /p/ p
  • /pʷ/ pw
  • /t/ d
  • /T/ t
  • /k/ k
  • /sj/ s
  • /m/ m
  • /mʷ/ mw
  • /n/ n
  • /ŋ/ g
  • /l/ l
  • /r̃/ r
  • /y/ y
  • /w/ w
  • /i (i:)/ i (ih)
  • /u (u:)/ u (uh)
  • /e (e:)/ e (eh)
  • /ɛ (ɛ:)/ e (eh)
  • /o (o:)/ o (oh)
  • /ɔ (ɔ:)/ o (oh)
  • /a (a:)/ a (ah)

Expressions utiles

  • Bonjour (le matin) : Lotu wo
  • Bonjour (l'après-midi) : Lwen wo
  • Bonsoir : Ekwe wo
  • Bonne nuit : Fong wo
  • Merci : Kulo
  • Bienvenue : Ke kulang
  • Comment ça va ? : Kom fuhcah
  • Au revoir : Muta
  • Pardon : Sislah koluk
  • Beau : Kato
  • Quel est ton nom ? : Su inem an?
  • Je m'appelle… : Inek pa ...
  • Où est… ? : Piac ...
  • Oui : Aok
  • Non : Mo

Notes et références

  • Kee-dong Lee, Kusaiean-English dictionary, Honolulu, University Press of Hawaii, coll. « PALI language texts », (1re éd. 1976) (ISBN 0824804139, lire en ligne)

Voir aussi

Liens internes

Liens externes

  • (en) Fiche langue[kos]dans la base de données linguistique Ethnologue.
v · m
Langues autochtones des États fédérés de Micronésie
Chuuk
Kosrae
  • Kosrae
Pohnpei
Yap
  • icône décorative Portail des langues
  • icône décorative Portail des États fédérés de Micronésie